WE ARE THE JETS!
Intro
Les Bienna Jets ont été fondés en 1985 suite à la fusion des Grenchen Cowboys et des Bienna Bulls. Le club est membre de l'Association suisse de football américain (ASF) et a son siège à Bienne. Les matchs à domicile de toutes les équipes se déroulent sur le terrain de sport de Mettmoos. Les Jets fêtent leurs 40 ans d'existence en 2025 et sont ainsi la deuxième équipe la plus ancienne de toute la ligue. L'histoire relativement longue du club se reflète également dans les plus de 1000 licences que le club a fait valoir depuis sa création jusqu'à aujourd'hui.
Succès obtenus
Au cours des 40 dernières années, les Bienna Jets ont pu fêter des succès avec différentes équipes et dans différentes ligues. Ainsi, le club a remporté au total 8 titres de champion suisse dans les disciplines du plaquage et du flag football.
Jahr | Erfolg | Team / Liga | Kommentar |
---|---|---|---|
2024 | Vice-champion | Flag Football NFFL B | Finale, défaite |
2023 | Champion | Flag Football NFFL B | Promotion automatique |
2022 | Champion | U19 Challenge League Tackle | Victoire en finale contre les Luzern Lions |
2021 | Vice-champion | NLB Tackle | Défaite en finale contre les Thun Tigers |
2011 | Champion | NLB Tackle | Victoire dans le match de relégation |
2010 | Champion, vainqueur de qualification | NLB Tackle | Défaite en finale des play-offs contre Basel Meanmachine |
2005 | Champion | NLB Tackle | Perfect Season |
2001 | Vainqueur de qualification | NLA Tackle | Défaite contre Zurich Renegades en demi-finale |
1997 | Vice-champion | Coupe de Suisse, Tackle | Défaite contre les Vipers de Seaside |
1997 | Champion | NLB Tackle | Victoire en finale contre les Lausanne Sharks |
1996 | Vainqueur du tournoi | Tackle | Victoire au tournoi des trois pays à Fribourg (DE) |
1996 | Vice-champion | NLB Tackle | Défaite en finale contre Prattelen Gladiators |
1993 | Champion | NLB West Tackle | Victoire dans le match de promotion contre les Bülach Giants |
1992 | Champion | NLB West Tackle | Défaite en match de promotion contre Zurich Renegades |
1988 | Vice-champion | NLA Tackle | Défaite en finale contre Zurich Renegades |
CONSEIL D'ADMINISTRATION
Angelina Cathaden
Marketing
STAFF
HARALD STADLER
Commission des matchs
JAN DOEPPER
Team Manager Flag Juniors
ALESSIO FALLEGGER
Statistiques
SVEN STENGER
Licences
LUCAS FRIEDMAN
Team Manager Tackle NLB
ALIX BAHLOULI
Athletic Coach
La Salle Du Temps
DAMIAN LOEFFEL
Matériaux
MARTIN SCHEIDEGGER
Team Manager Tackle U19
VACANTE
Social Media
MICHAEL SPERISEN
Marquage du terrain
VACANTE
Game Day Manager
Prendre contact
Notre comité est toujours à la recherche de bénévoles engagés, de sponsors formidables, de partenaires fiables ou de possibilités de collaboration avec des communes pour une multitude de projets.
Vous êtes intéressé(e) par une participation active ou vous souhaitez faire plus ample connaissance avec le comité ? N'hésitez pas à nous contacter - nous nous réjouissons de votre message !
Charte éthique de Swiss Olympics
Notre association s'engage à respecter la Charte d'éthique de Swiss Olympic. Cette charte promeut l'équité, le respect et la sécurité dans le sport. Elle s'engage contre la discrimination, la violence et le dopage et met l'accent sur l'égalité des chances ainsi que sur le développement durable.
Nos membres, entraîneurs et responsables agissent dans l'esprit de ces principes et contribuent activement à créer un environnement sain et respectueux. Nous défendons un sport intègre et équitable, qui place l'athlète au centre de ses préoccupations.
ÉNONCÉ DE MISSION
-
Aide financièreL'American Football Club Bienna Jets a pour objectif de promouvoir le football dans la région de Bienne/Soleure, du Seeland et du Jura bernois et de faire en sorte qu'il soit mieux connu. Pour cela, l'association travaille en étroite collaboration avec les médias locaux, les écoles, les médecins et les autorités. En outre, l'AFC Bienna Jets avec les deux autres clubs bernois - Bern Grizzlies, Thun Tigers, Langenthal Invaders et Niederbipp Ducks. – fusionné en une association cantonale de football.
-
progénitureLe club poursuit l'objectif de maintenir une structure de club la plus complète possible, de l'équipe U16 (à partir de 14 ans) jusqu'à l'équipe de la ligue nationale.
-
Se soucierLa prise en charge optimale de nos membres est importante pour nous. L'objectif est de garder les membres dans l'association sur le long terme et, si possible, de les amener à faire du bénévolat. Les diplômés sont pour nous un pilier important de l'association. Ils contribuent au développement ultérieur des joueurs et du club en échangeant leurs expériences.
-
équipe et engagementChacun s'implique selon ses possibilités au profit de l'équipe et du club.Les membres des Jets se motivent, se respectent et se soutiennent mutuellement.
-
Fair-playNous nous engageons pour un sport sain, respectueux, équitable et réussi. Nous illustrons le fair-play en traitant nos homologues avec respect, en agissant et en communiquant de manière transparente. Nous agissons selon les principes de la "Charte éthique dans le sport" de SwissOlympic. Nous rejetons clairement le dopage et la drogue !
-
l'égalité des chancesTout le monde a une chance équitable, qu'il soit joueur, aide ou membre du conseil d'administration. Les membres de toutes tailles et de tous poids sont les bienvenus. L'association est politiquement et religieusement neutre.
-
financeNous veillons à une situation financière solide et à la sécurisation de revenus à long terme. Les fonds sont collectés grâce aux cotisations des membres, aux événements et aux contributions de parrainage. Avec la planification financière, nous enregistrons et contrôlons les besoins financiers futurs et les revenus de l'association. Nous ne prenons pas de risques incontrôlés. La pérennité de l'association est prioritaire.
-
direction et organisationL'association est gérée par un conseil d'administration honoraire. Nous transférons des tâches managériales et spécialisées à des personnes appropriées qui sont prêtes à s'impliquer et à s'exposer pour l'association.
-
information et communicationNous communiquons ouvertement, en temps opportun et de manière appropriée en interne et en externe. Lorsque cela est approprié et possible, nous communiquons personnellement et dans notre langue maternelle (allemand/français). Nous utilisons des médias éprouvés ainsi que des nouveaux médias.
CONTACT
Tu as des questions, des suggestions, des souhaits ou tu es intéressé(e) à nous rejoindre ? Alors écris-nous tout simplement. Nous nous réjouissons de recevoir de tes nouvelles !